WHEN SHE IS...







I don't know since when, the shopkeepers of random convenience stores will thoughtfully pack sanitary napkins in a black plastic bag before handing them to customers. Although it contributes to the protection of customer privacy and the carefulness of customer service, this well-intended practice is the result of a social problem that is not supposed to exist - menstrual shame.

不知从什么时候起,在便利店里买卫生巾,老板都会贴心地用黑色塑料袋装好再递给顾客,以表示对顾客的隐私保护和自己服务的细心。引出问题:而这原本出于善意的做法,却引出了另一个问题——月经羞耻。

Sanitary napkins are so common in my life, and menstruation is a process that all healthy women go through. The shopkeeper and the customer chose to put the sanitary napkins in a black plastic bag to avoid embarrassment and shyness, but why should we be ashamed of sanitary napkins in the first place?

卫生巾在我的生活中是如此常见,月经更是所有健康女性都会经历的过程,如果老板与顾客选择用黑色塑料袋装卫生巾是为了避免尴尬与害羞,但为什么我们会因为卫生巾而感到羞耻呢?




It is not difficult to find out from the history that there are many rules specified to restrain women, or prejudices caused by the lack of mutual understanding. In ancient China, menstruation was even treated as a taboo for most people’s feudal minds. Nowadays, many people begin to speak up for women, and Chinese women are becoming more and more independent and confident. Based on the debate over using black bags for sanitary napkins, there are some people who still have biases concerning menstruation, including women themselves.


从史料中不难发现有很多为约束女性而指定的规则,或者因对事物的不了解而产生的偏见。在中国古代,思想较为封建,月经甚至被当做一种禁忌。现如今,很多人开始为女性发声,中国女性也开始变得独立、自信。但从是否应该用黑袋子装卫生巾的问题引发出来的讨论来看,有一些人对月经的认知仍存在偏见,其中也包含女性自己。



Sanitary napkins are not something to be feared or shamed, they are just a common household item and do not need to be given other unwarranted meanings. In my opinion, the use of black plastic bag for sanitary napkins should be a matter of personal preference, not a passive solution for certain biases.


卫生巾并不是可怕或令人羞耻的东西,它只是一件普通的生活用品,更不必被赋予其它的莫须有含义。在我看来,是否使用黑色塑料袋去装卫生巾应该是出于个人喜好,而不是被某种观念所逼迫,被动地使用或不使用它。




1. Be your own queen 自己的女王




月经虽代表着女性具有生育能力,但这绝不等同于女性就是生育的机器。每个女性都拥有自己的独立意志和独一无二的个性,拥有无论是否成为母亲都绝不低头的坚韧,所以,每位女性头上都有一顶独属于自己的皇冠,或小巧精致、或华丽大气、或简约、或浓重。希望每位女性都能好好认知自己,由内而外的自信,做自己的女王。





此设计的难点在于走线的顺序。一颗2mm米珠的孔洞最多能通过4根银线,为减少打结,整体只有用四根线,来回走线不超过3根来完成整个作品的连接。







2. The figure of woman 女性的符号




女人常被比作水,但她们不止于此,水也可以变成坚硬的冰。女性的力量,可温柔地海纳百川,也有足够的勇气保护自己和他人。此设计将水与冰的形态做演化,保留卫生巾的轮廓形态,将纹样融入其中。水与冰,其实是同一事物的不同形象,以此比喻女性不论长相柔美或刚毅,其实内心都同时具备温柔与坚强两种力量。

在以水为灵感来源的作品设计中,使用了大量起伏的线条来模拟水波光粼粼的状态,让静态的设计具有能包容一切的流动感。
在以冰为灵感来源的作品里,表现了女性坚强、冷静与通透的一面。整体视觉使用由盾牌和水晶演化而来的几何图形传达出冷静、理智的感觉。








3. Mama butterfly 蝴蝶妈妈




在中国,苗族将蝴蝶视作始祖,因为蝴蝶美丽,还能产下无数的卵,在苗族人眼中具有强大的繁殖能力,是生育的象征,于是,苗族人将蝴蝶借喻为妈妈。蝴蝶妈妈作为象征生命繁衍的苗族始祖兽,受人喜爱、被人尊重,而月经,同样代表着生育力,却在“文明”社会时不时引发一些争论,值得思考。

我将蝴蝶妈妈与卫生巾融合进行设计,在强调月经生育象征的同时,希望人们在看待月经与卫生巾时消除偏见,希望一些女性不再因月经羞耻而感到苦恼。

这个设计中,视觉元素提取于各种蝴蝶翅膀的花纹,甚至是微观摄影下蝴蝶卵或蛹的奇特纹理,并将其与苗族传统苗绣的常见图腾纹样相结合。技法上采用苗绣的平针、长短针,轮廓绣,打籽绣等并融入一些法式珠绣的技法,用亮片和米珠去表现蝴蝶鳞片闪亮的效果。以精致、华丽的视觉效果去打破“卫生巾”这个shape给人带来的羞耻感的刻板印象。





卵—幼虫—蝶蛹—产卵,这是蝴蝶的生命循环与繁衍方式,以此做灵感将其设计为刺绣图案,由打籽结,平针,破线绣等不同技法组成。手工缝纫过程中需要注意渐变中不同颜色的比例,以及破线绣内纸片的定位。





从原始社会的陶罐纹样中提取"小人",让它们排列成蝴蝶翅膀的一部分。使用苗族绣花的锯齿纹样作为手环边缘的装饰,加入蝴蝶卵,蝴蝶触须等元素,最终组成一个对称的完整的蝴蝶。
在蓝晒工艺中利用阳光记录"小人"活动的姿态,被遮盖的部分将保持白色,最后将三层不同颜色的布料拼接起来。要让大面积的图案保持规整和对称是一个难点,我选择在缝线下添加纸片,将一根蚕丝分成两份缝纫,能够保证图案边缘平整。









4.Seeds 种子



植物与人类一样,我们都生活在同一星球上,面对着相似的生存法则,却展示着各自繁衍生息的智慧。构树,一种具有极强生命力的先锋植物,不仅可以为其他植物的生存开疆拓土,同样与人类也有着各种渊源——树皮用来造纸,为人类的文明传播作出了巨大贡献,果实可救饥荒,树叶能喂养牲畜,汁液与果实能治病救人。但是,也有人视它如敝履,避之不及。它不是外形优美的景观树,木质松软也不能作为可用之材,生长旺盛会抢夺庄稼的养分….生命,没有绝对完美的,人类也不是。

所以每种生命都具有他们各自的生存方式,即使人们会因不同原因对它们产生偏见,但源于自然的一切不会因此改变,女性也是如此。

想要树皮露出丰富的纤维,需要将新鲜剥下的树皮煮4小时,在水中加入小苏打以去除树皮的木质结构,煮完的树皮会呈现为乳白色并且十分柔软,将树皮展开,可以得到纤细密集的网状材料。
在将树皮剥离到最薄的状态后,用种子排列出从蕨类植物中提取的纹样,就像是一种神秘的图腾。最后再覆盖上一层树皮,利用纤维本身的网状结构将种子包裹起来,这一过程必须在树皮湿润时完成,当它完全干燥后会具有一定弹性,但不易变形。